经典语录网 > 文案句子 >

精选方兴未艾造句子(摘抄77句)

时间2023-07-11 11:18:14发布admin

方兴未艾造句子

1、指为了增强表达效果,多次运用否定,结果将本意弄反了。导致此类语病的原因有两个:一是误用了否定副词,二是不理解反问句本身就表示了一重否定。

2、任重道远:比喻既担负着重大而艰巨的责任,又必须经历长期的艰苦奋斗。与“责任”重复

3、(1)认真分析并列词语之间的时间先后、空间距离、范围大小、程度轻重、情感流程、时局变化、数目常规、成绩名次、法定位置、对应承接等逻辑关系,看有无违反逻辑关系。

4、分析:滥用介词“从”导致句子缺少主语,应把“从”删去。

5、分析:“热烈”应修饰“讨论”,即“热烈地引起了讨论”应改为“引起了热烈的讨论”。

6、在考虑权息因素后,新希望、温氏股份、金新农、益生股份、正邦科技、天康生物、新五丰、天邦股份、傲农生物等多只相关股票自去年高位的最大回撤幅度超过50%。

7、从鲁迅对术语译名选择的重心偏移,可以管窥严复社科术语译名在语言环境变迁下适应选择的历程。但这并不意味着对严复译著价值的否定,同一时期的“胡适与蔡元培都是支持白话运动的主将,但他们却能以同情的态度,了解古文对当时学者的意义,因而肯定严译的贡献”[13]。

8、分析:前边有了主语“革命前辈”,因而“他们”多余。

9、眼下,你可能想要别人继续追你,同时你却在玩着欲擒故纵的把戏。(方兴未艾造句子)。

10、   互联网时代,我们要从产供销一体化来看待制造业,任何局部的优化,整体结果可能更糟糕。因此要看到未来整个商业模式的转化。

11、民怨沸腾:百姓对统治者的愤怒、怨恨到了极点,“民”与“群众”重复

12、文言版《说文解字》:艾,冰台也。从艸,乂声。

13、遍体鳞伤:满身的伤痕像鱼鳞一样密,形容伤势很重。“遍体”与“浑身”重复

14、一气呵成:一口气做成,“书就”就是写成的意思,两者重复

15、夙:旧有的,素有的,本身含有“多年”的意思

16、三观未定的青年难以正确分辨社交媒体上鱼龙混杂的“摆烂内容”,往往会出于好奇跟风模仿。对此,应重点推动引导型政策的出台,强化青年的自我学习、自我教育和自我提升能力,纠偏错误的“摆烂行为”。一是增设与青年发展密切相关的选修课程,如职业规划课、社交礼仪课、文化传播课、技术指导课、维权普法课等实践性课程,帮助青年树立正确的人生目标和职业愿景,逐步适应从“家门”到“校门”的身份转换和角色调适。二是要求各学校、单位和社区设置专门的心理咨询室,聘请职业心理咨询师,帮助带有“摆烂情绪”的青年完成心理重建和行为干预。同时,借助个体咨询、团体辅导、小组团建、公益讲座等方式,推动积极心理教育进社区、进学校、进单位,引导青年克服“摆烂心态”下的畏难心理、逃避心理和伪善心理,树立积极昂扬的心态。三是通过创设公益活动、志愿服务、文体竞赛等方式,引导青年将注意力转移至阅读、观影、音乐、运动、科研和美食等积极社交项目上,培养健康生活情趣和良善行为模式。

17、近年来尤其在我国,拱坝建设方兴未艾,开展拱坝的体形优化设计研究更具有现实意义。

18、如:不但中药能与一般抗生素媲美,而且副作用小,成本低。

19、可惜事与愿违,他们面对的是不公平对待和歧视!

20、在焦点事件层出不穷的社交媒体上,青年通过造句子、编段子、排队形、表情包和短视频等方式,主动编造、自发转载和二次创作出大量的“摆烂”文本和素材,在短时间内迅速演化为“文化模因”。与其他亚文化一样,“摆烂”拥有成为“文化模因”的天然基因。这是因为,青年已经厌倦了“新瓶装旧酒”和“换汤不换药”的成功故事,看破了“乱花渐欲迷人眼”的励志经历,不再接受陈旧的说教和千篇一律的激励。在这种情况下,以审丑、夸张、戏谑和讽刺为主要特征的“摆烂”在社交媒体上萌芽,本身就带有强烈的“奇观”属性,加上社交媒体无边界、去中心化和裂变式的传播模式,都让“摆烂”迅速成为全民关注的网络文化现象。

21、柯菲认为用此种主方兴未艾来控制胶原蛋白的生长将会使新皮无结疤之虑。

22、(1)句首陈述对象缺乏相应的谓语,却另起一个头,造成谓语残缺

23、语病分析:在“把”字句中,否定副词应该放在“把”字前,因此,句中的“没有”应移至“把”之前。

24、中医疗法之一。燃烧艾绒熏灸人体一定的穴位。

25、黄集伟发现,大规模的全民共振变少了,个性化的情感抒发越来越多。“人人都是段子手”,社交媒体上转发的是李诞和papi酱,段子文化和吐槽文化变成年轻人的时尚表达。

26、冬季长跑运动在我市方兴未艾,今年时间之长,参加人数之多都超过往年。

27、严复的译著虽然在当时反响巨大,但是其许多社科术语译名并没有留存下来,而是在与和制汉语译名的竞赛中被淘汰了。尽管适应选择的结果并不尽如人意,严复的部分译名还是颇有分量,值得赞誉和肯定的。他在钻研术语翻译方面苦心经营的治学方法,兢兢业业的治学态度,以及虚心虔敬的治学精神,也是值得当今术语翻译研究者思索与学习的。

28、方兴未艾拼音:fāngxīngwèiài,解释:方:正在;兴:兴起;艾:停止;完结。刚兴起还没有停止。现多用来形容事物正处于兴旺阶段或形容正在蓬勃发展。出处:宋周煇《清波杂志》第一卷:“鸿恩锡类,方兴未艾,在位者其思有以革之。”

29、分析:动词“完善”与“我国海洋科学研究”能搭配,与“海洋装备制造业发展”不搭配,可将“完善”改为“促进”。

30、第二步:对主干成分进行检查,确认主干成分是否残缺,主谓、动宾、主宾是否搭配。通过分析,我们发现“吸引”与“关注”不搭配,应将“吸引”改为“引起”或把“关注”改为“目光”。

31、(3)误把偏正短语中的修饰语理解为中心语,造成主语残缺

32、在一年多的时间里,黄集伟走访了30多位嘉宾,每期节目拿20元的报酬,但常常打车就要花掉三四十元。二十年后回忆起来,他依然觉得兴奋,为年轻时的行为感到“匪夷所思”,又忍不住感叹那是“最宝贵的时光”。

33、分析:“渔民生产”“海上搜救”都属于“海上活动”,“和”应改为“等”。

34、当务之急:当前应办理的最紧要、最急迫的事情。与“目前”“问题”重复

35、如今走在路上,看到一句精彩的广告语,黄集伟依然会忍不住兴奋;上网看到有趣的语词,还是条件反射地记录下来。前段时间,耐克出了一款新鞋,年轻同事在办公室里抱怨没能抢到,黄集伟对鞋不感兴趣,但对鞋子的颜色起了兴致,掏出本子,把“骚粉”记了上去。

36、社交媒体上的“人设”促进了私人生活向公共领域的延伸为了增强“摆烂”的可信度,青年通常会给自己确立特殊的人设,如“临近期末仍未复习的学渣”“减脂瘦身屡战屡败的求美者”“缺乏一技之长的求职者”“初试压线复试无望的考研人”,等等。这些人设能够使之迅速融入“摆烂大军”,寻找到“抱团取暖”或“同病相怜”的其他同类,获得认同感、安全感和归属感。然而,社交媒体上的“人设”也可能是青年有意为之的结果。在诸如奖学金评定、荣誉授予、职级晋升、竞聘上岗、末位淘汰等存在竞争关系的特殊情境下,青年会刻意强调自己的“摆烂状态”,主动以“扶不起的阿斗”的形象示人。

37、(3)不合逻辑。如:只要经常复习,就能取得好成绩。(充分条件误为必要条件)

38、客户关系管理是当前方兴未艾的管理研究领域。

39、我今天方心未艾的成就全靠你当时对我的谆谆教诲。

40、记忆犹新:过去的事情还像新发生的一样。“犹”与“还”重复

41、正当事业方兴未艾,渐入佳境时,他却罹患了不治之症,真是令人惋惜。

42、分析:补语“牢”与“站”搭配不当,“牢”应改为“稳”。

43、未雨绸缪:事先做好防备工作。“出现问题之前”与“未雨绸缪”语意重复

44、社会主义思想对法国革命战争结束后方兴未艾的劳工运动几乎没有什么影响。

45、「相比起营造精细入微的空间视错觉,我更喜欢直接粗暴的图像并置、拼排,因为我认为很多时候意思呈现清楚就好,与其弄花里胡哨的装饰,不如把符号清晰地排列展现。」

46、如:花园里(领属性的)那(指示代词)几朵(数量词)盛开的(动词)美丽的(形容词)红色(形容词)玫瑰花(名词)被人摘走了。

47、随着互联网的普及以及信息技术的不断发展,电子商务的热潮方兴未艾。

48、(解释):擒:捉;纵:放。故意先放开他,使他放松戒备,充分暴露,然后再把他捉住。

49、闻名遐迩:远近都闻名。形容名声很大。“遐迩”与“海内外”重复

50、   要实现供应链协同,需要实现价值链各环节的数据共享和策略一致。在生产制造端,首先需要打通ERP与MES的割裂,实现内部协同。ERP是企业层级的资源计划管理;MES则是位于上层计划管理系统与底层工业控制之间,面向车间层的管理信息系统。

51、分析:缺少主语,应在“一腔热血”后加“的人”。

52、正当事业方兴未艾,渐入佳境时,他却罹患了不治之症,真是令人惋惜。

53、客户关系管理是当前方兴未艾的管理研究领域。

54、如日中天 ( rú rì zhōng tiān )

55、随着时间线拉长,经常有人追溯他行为的起点,他不断讲起那张招牌。

56、分析:句中的“清华大学等十五所高校的教师、学生和科技工作者”既做了前一句子的宾语,又做了后一句子的主语。这就属结构混乱中藕断丝连的语病现象。可删去“也参加了学习”。

57、无论如何,面对一个明显敌对的中国,牵制政策很可能事与愿违。

58、恍然大悟:猛然醒悟的样子。“恍然”与“忽然”重复

59、第二步:比照压缩简化后的句子结构仿造一个日常用的句子。所造句子为“这值得他们的学习”或“这值得我们的参观”。

60、   而中国制造业之所以被微笑曲线所迷惑,根本原因是中国制造业的管理水平糟糕。

61、在分析过程中,我们还应注意到:翻译生态环境对译者具有双重作用力,翻译生态环境和译者之间的作用力是双向的——前者作用于后者较为直接,后者作用于前者则相对间接。译者和受众、受众和翻译生态环境这两对对象相互作用,且译者和受众最终统一于整个翻译生态系统中,实现了互联互动。

62、津津乐道:饶有兴味地谈论某事。“道”与“说”重复

63、因为,企业内部的系统集成通过以太网(局域网)即可完成,而跨企业之间的协同互联网则扮演重要角色。特别是电商出现之后,基于电商交易的数据丰富度、实时性和预测准确性,远非POS信息单一维度的日报所能比拟。

64、创世主不管怎样管束男人们的官能,但是他们的欲望总还是要求从女人的官能中得到他们的一切满足。倘若一个女人轻率地把自己的肉体委身给他们,他们知道报以弱薄的酬谢,并且装得他们完全没有过错,问心无愧严寒造句严寒怎么造句用严寒造句大全挫折是严寒中的一颗蜡烛,让我们感觉到家的温暖;挫折是迷路时的一盏照明,照亮我们的心房;挫折是照明前进的指南针,让我们在迷途中寻找到方向。

65、这种过程循环反复,以至无穷,构成了自然界生生不息,永恒流动的存在方式。

66、扪心自问:扪,摸。摸着胸口,问自己怎么样,指自己反省。与“反省”重复

67、句子中出现否定词,可能造成的语病有以下几种:

68、   中国制造业30年不仅没有向全球输出任何思想,反而连IE(IndustrialEngineering)、TPS(ToyotaProductionSystem)、6Sigma等成熟的制造业管理理论也极少应用。这一切导致“制造”应有的利润远远没有体现出来。

69、(近义词)磬竹难书、十恶不赦、罪大恶极、擢发难数

70、要归纳相对成熟的社科术语翻译的适应选择机制,不仅需要分析术语翻译的过程,还需要参考术语翻译的标准,才能对翻译结果进行正确的评估。鉴于译名确立过程中所涉及的领域庞杂,术语的评价标准应该具有多样性。姜望琪和侯国金的论辩,集中阐述了较具有代表性的观点立场。在《论术语翻译的标准》一文中,姜望琪提出准确性、可读性、透明性等几条评判标准,并“主张宁准而不可读”[19]。而侯国金先生并不同意“准确性第一位”的要求,质疑“透明性”的可行性,并提出“系统—可辨性原则”。他表示,假如要按轻重缓急来排序“从他、从众、从己”,应该是“从众>从他>从己”,以尽量维护术语翻译的规范性[20]。

71、“摆烂”的裂变扩散机制:模因传播与社交模仿

72、在20世纪80年代的今天,有谁能否认地球不是绕着太阳转的吗?

73、冬天,松树、腊梅向我们展示了不怕严寒,坚忍不拔的坚强意志。冬天,大雪把过冬的虫卵冻死了,为来年丰收打下基础;大雪也给冬季作物送来了及时雨;大雪还给小朋友们带来了欢乐!冬天真美!我爱冬天用遐想造句遐想怎么造句冥思遐想造句用遐想造句遐想怎么造句冥思遐想造句闭上眼睛,海阔天空地遐想一番吧。

74、压缩句子主干“我国出现损失”,就可以发现动宾搭配不当。

75、翻译适应选择论能解释众多翻译现象,解答一些翻译问题,但对术语翻译却有些力不从心。细究起来,这与术语翻译的复杂性分不开。这种复杂性涵盖多个方面,即术语翻译实践的特殊性,术语翻译在系统选择、过程选择及语境选择等环节的复杂性等。因此,在术语翻译研究领域,仍旧存在着理论不够系统,指导思想不够完善的问题。探寻社科术语翻译的适应选择机制,可以从近代翻译家严复(1854—1921)的翻译实践入手。

76、“现在的年轻人可能很难想象我当时的心情,就像农村小孩第一次看见电灯或者火车那么新鲜,我就觉得,哎怎么还有这么一本书啊,这么好看。”黄集伟回忆,他开始围着老师借这本词典,软磨硬泡,最终争取到了三天的使用权。

免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网络整理,权益归原著者所有,本站仅作效果演示和欣赏之用;
若以上展示有冒犯或侵害到您,敬请联系我们进行删除处理,谢谢!

uarr;